LELEHA - Espanhol

A narração dificultosa

Resumo

“Cara-de-Bronze”, uma das sete narrativas que integram o Corpo de baile de Guimarães Rosa, caracteriza-se pela variedade de seus recursos técnico-formais, que incluem narração, texto dramático, notas de rodapé, um roteiro cinematográfico e formas de expressão da cultura popular. O objetivo deste trabalho é demonstrar como esse complexo arranjo formal deriva da configuração de uma experiência histórica específica, relacionada ao modo como o capitalismo industrial se desenvolveu no Brasil, conjugando-se com instituições, práticas e valores legados de nosso passado colonial.

Abstract

“Cara de Bronze” is one of the seven narratives which makes up Corpo de Baile, written by Guimarães Rosa. This narrative is characterized by its variety of technical and formal resources, including narration, dramatic text, footnotes, a film script, and modes of expression of popular culture. The aim of this work is to demonstrate how this complex formal arrangement derives from a specific historic experience, which is related to the way industrial capitalism was developed in Brazil, combining with institutions, practices and values that were legacies of our colonial past.

Subtítulo
"Cara-de-bronze de Guimarães Rosa"
Autor(a)
Emmanuel Santiago
Ano
2012

A Marcação de Caso Acusativo na Interlíngua de Brasileiros que Estudam o Espanhol

Resumo

"O PRESENTE TRABALHO TEM COMO OBJETIVO CONTRIBUIR PARA O ESTUDO DAS ESPECIFICIDADES DA AQUISIÇÃO/APRENDIZAGEM DA LÍNGUA ESPANHOLA POR FALANTES DO PORTUGUÊS BRASILEIRO. NESTA DISSERTAÇÃO SÃO ANALISADOS O USO E O NÃO USO DA PREPOSIÇÃO MARCADORA DE CASO ACUSATIVO DO ESPANHOL A POR ESTUDANTES BRASILEIROS ADULTOS. DURANTE SUA ELABORAÇÃO BUSCAMOS EMBASAMENTO TEÓRICO SOBRE A AQUISIÇÃO/APRENDIZAGEM DE LÍNGUAS ESTRANGEIRAS E SOBRE AS PREPOSIÇÕES E O OBJETO DIRETO PREPOSICIONADO, TANTO NA GRAMÁTICA DO PORTUGUÊS QUANTO NA DO ESPANHOL. PUDEMOS COMPROVAR AFIRMAÇÕES PRESENTES EM OUTROS ESTUDOS SOBRE INTERLÍNGUA DE BRASILEIROS QUE ESTUDAM O ESPANHOL, TAL COMO O FATO DE QUE O APARENTE USO GRAMATICAL DA ESTRUTURA NEM SEMPRE REVELA A AQUISIÇÃO/APRENDIZAGEM DA MESMA, QUE A AQUISIÇÃO/APRENDIZAGEM DE UM ITEM GRAMATICAL NÃO SE DÁ E NEM DEVE SER ESTUDADA DE FORMA ISOLADA, QUE A MUDANÇA E A EVOLUÇÃO DA INTERLÍNGUA SÃO PROCESSOS COMPLEXOS E CUJA NATUREZA ESTÁ LONGE DE SER TOTALMENTE DECIFRADA. O CORPUS FORMADO POR TRÊS TIPOS DE PRODUÇÃO ESCRITA (TEXTO, TRADUÇÃO E TESTE) REVELOU QUE A INTERLÍNGUA DE NOSSOS INFORMANTES APRESENTA IDIOSSINCRASIAS. ATRAVÉS DA ANÁLISE DOS DADOS, IDENTIFICAMOS O QUE DENOMINAMOS COMO MOMENTOS DE IMITAÇÃO DO INPUT, CRIAÇÃO E ESTABILIZAÇÃO AO SE UTILIZAR A ESTRUTURA A+OBJETO DIRETO, COM VARIAÇÕES SIGNIFICATIVAS DE ACORDO COM O INSTRUMENTO DE COLETA DE DADOS. CONSTATAMOS QUE PARTE DE NOSSOS INFORMANTES UTILIZA A ESTRUTURA EM QUESTÃO, MAS NÃO CONSIDERAMOS QUE ESTE USO NA INTERLÍNGUA SEJA O MESMO FEITO PELO FALANTE NATIVO DO ESPANHOL, POIS, APESAR DE SER UM USO APARENTEMENTE GRAMATICAL DA PREPOSIÇÃO, OS MECANISMOS QUE LEVAM A ELE NÃO SÃO OS MESMOS UTILIZADOS POR UM FALANTE NATIVO."

Acta

"EL OBJETIVO DEL PRESENTE TRABAJO ES CONTRIBUIR PARA EL ESTUDIO DE LAS ESPECIFICIDADES DE LA ADQUISICIÓN/APRENDIZAJE DE LA LENGUA ESPAÑOLA POR PARTE DE HABLANTES DEL PORTUGUÉS BRASILEÑO. EN ESTA DISERTACIÓN SE ANALIZA EL USO Y EL NO USO DE LA PREPOSICIÓN MARCADORA DE CASO ACUSATIVO DEL ESPAÑOL A EN LA PRODUCCIÓN ESCRITA DE ESTUDIANTES BRASILEÑOS ADULTOS. PARA ELLO, NOS BASAMOS EN TEORÍAS Y ESTUDIOS SOBRE LA ADQUISICIÓN/APRENDIZAJE DE LENGUAS EXTRANJERAS Y SOBRE LAS PREPOSICIONES Y EL COMPLEMENTO DIRECTO PREPOSICIONADO, TANTO EN LA GRAMÁTICA DEL PORTUGUÉS COMO EN LA DEL ESPAÑOL. COMPROBAMOS AFIRMACIONES HECHAS EN TRABAJOS ANTERIORES SOBRE LA INTERLENGUA DE BRASILEÑOS QUE ESTUDIAN EL ESPAÑOL, TALES COMO EL HECHO DE QUE EL APARENTE USO GRAMATICAL DE UNA ESTRUCTURA NO SIGNIFICA SU ADQUISICIÓN/APRENDIZAJE, QUE LA ADQUISICIÓN/APRENDIZAJE DE UN ÍTEM GRAMATICAL NO OCURRE Y NO DEBE ESTUDIARSE DE FORMA AISLADA, QUE LOS CAMBIOS Y LA EVOLUCIÓN DE LA INTERLENGUA SON PROCESOS COMPLEJOS, CUYA NATURALEZA ESTÁ LEJOS DE SER TOTALMENTE ENTENDIDA. EL CORPUS ESTÁ FORMADO POR TRES TIPOS DE PRODUCCIÓN ESCRITA (TEXTO, TRADUCCIÓN Y TEST) Y NOS MUESTRAQUE LA INTERLENGUA DE LOS INFORMANTES PRESENTA IDIOSINCRASIAS. A TRAVÉS DEL ANÁLISIS DE LOS DATOS SELECCIONADOS DEL CORPUS, IDENTIFICAMOS CARACTERÍSTICAS QUE DENOMINAMOS MOMENTOS DE IMITACIÓN DEL INPUT, CREACIÓN Y ESTABILIZACIÓN EN EL USO LA ESTRUCTURA A+COMPLEMENTO DIRECTO, CON VARIACIONES SIGNIFICATIVAS SEGÚN EL TIPO DE RECOLECCIÓN DE DATOS APLICADO. CONSTATAMOS QUE PARTE DE NUESTROS INFORMANTES UTILIZA LA ESTRUCTURA QUE ANALIZAMOS, PERO NO CONSIDERAMOS QUE SU USO EN LA INTERLENGUA SEA EL MISMO HECHO POR UN HABLANTE NATIVO DEL ESPAÑOL, PUES, AUNQUE HAYA UN USO APARENTEMENTE GRAMATICAL DE LA PREPOSICIÓN, LOS MECANISMOS QUE LLEVAN A ESTE USO NO SON LOS MISMOS UTILIZADOS POR UN HABLANTE NATIVO."

Autor(a)
Rosa Yokota
Orientador(a)
Neide Therezinha Maia Gonzalez
Ano
2008

Jóias Novas de Prata Antiga

Resumo

ATENTA A CATEGORIAS POÉTICAS EM USO NO FIM DO SÉCULO XIX, ESTA DISSERTAÇÃO DE MESTRADO ESTUDA ALGUMAS DAS ESCOLHAS EFETUADAS PELO POETA NICARAGÜENSE RUBÉN DARÍO (1867-1916) NA BUSCA DE SATISFAZER E, AO MESMO TEMPO, ALARGAR AS EXIGÊNCIAS DIVERSAS DE SEUS LEITORES CONTEMPORÂNEOS. IDENTIFICAM-SE O ARTIFÍCIO E A VERSATILIDADE COMO ELEMENTOS FUNDAMENTAIS PELOS QUAIS O POETA OBTEVE O APREÇO DE SEU PÚBLICO. O CAPÍTULO I EXPÕE BREVEMENTE O ESTADO ATUAL DA RECEPÇÃO À POESIA DE DARÍO PARA, ENTÃO, INVESTIGAR AS ORIGENS DO PROCESSO DE CONSTITUIÇÃO HISTÓRICA DE SUA AUTORIDADE POÉTICA, OCUPANDO-SE SOBRETUDO DE ALGUMAS QUESTÕES QUE NORTEARAM A SUA PRIMEIRA RECEPÇÃO TANTO NA AMÉRICA COMO NA EUROPA. NO CAPÍTULO II, ESTUDAM-SE DUAS CATEGORIAS RELEVANTES PARA UMA COMPREENSÃO HISTÓRICA DESSA POESIA: ELEGÂNCIA (PRECEITO REPRESENTATIVO ADEQUADO À INSERÇÃO DA POESIA NAS PRÁTICAS CULTAS E ULTRACIVILIZADAS DO FIM DO SÉCULO XIX) E HARMONIA (ELEMENTO DE ESTILO QUE OPERAVA NÃO SÓ NO NÍVEL FÔNICO, NA BELEZA SONORA, COMO TAMBÉM NA SINTAXE, NA METÁFORA, NA MÉTRICA, NA VERSIFICAÇÃO, NA ESCOLHA DOS TEMAS E ASSUNTOS ETC.). NO CAPÍTULO III, A ANÁLISE DE POEMAS SELECIONADOS PROCURA DEMONSTRAR A PERTINÊNCIA DO RECORTE PROPOSTO PELA IDENTIFICAÇÃO DE USOS DA ELEGÂNCIA E DA HARMONIA EM TRÊS GÊNEROS DIVERSOS PRATICADOS POR DARÍO: O ELOGIO, A EPÍSTOLA EM VERSO E AS “VISÕES”, RELACIONADAS MAIS INTIMAMENTE COM A POÉTICA CHAMADA SIMBOLISTA. O CAPÍTULO IV ABORDA CRITICAMENTE A NOÇÃO DE MUSICALIDADE, BUSCANDO AMPLIÁ-LA PARA EXPLICAR UMA SÉRIE DE PROCEDIMENTOS E TÉCNICAS PELAS QUAIS SE PODERÃO DIFERENCIAR COM MAIS CLAREZA AS ESCOLHAS AUTORAIS E OS ELEMENTOS COMUNS ÀS POÉTICAS VIGENTES EM SEU TEMPO.

Abstract

TAKING INTO ACCOUNT THE POETICAL CATEGORIES IN USE AT THE END OF THE 19TH CENTURY, THIS DISSERTATION EXAMINES SOME OF THE OPTIONS CHOSEN AND WORKED BY THE NICARAGUAN POET RUBÉN DARÍO (1867-1916) IN ORDER TO SATISFY AND, AT THE SAME TIME, EXPAND THE DIVERSE DEMANDS OF HIS CONTEMPORARY READERS. WE HAVE CENTERED UPON ARTIFICE AND VERSATILITY AS KEY ELEMENTS BY WHICH THE POET MANAGED TO RECEIVE HIS PUBLIC’S APPLAUSE. CHAPTER I BEGINS WITH THE CURRENT STATE OF THE RECEPTION OF DARÍO’S POETRY IN ORDER TO INVESTIGATE THE ORIGINS OF THE PROCESS OF A HISTORICAL CONSTITUTION OF HIS POETICAL AUTHORITY, FOCUSING MAINLY ON CERTAIN ISSUES WHICH LAY ON THE BASE OF HIS FIRST RECEPTION IN AMERICA AS WELL AS IN EUROPE. IN CHAPTER II, WE HAVE STUDIED TWO RELEVANT CATEGORIES FOR A HISTORICAL COMPREHENSION OF THIS POETRY: ELEGANCE (A REPRESENTATIVE PRECEPT APPROPRIATE TO THE INSERTION OF POETRY INTO THE REFINED AND ULTRA-CIVILIZED PRACTICES OF THE LATE 1800S) AND HARMONY (AN ELEMENT OF STYLE WHICH OPERATED NOT ONLY FOR THE PHONIC LEVEL OF POETRY, FOR THE SONOROUS BEAUTY, BUT ALSO FOR SYNTAX, FOR METAPHOR, METRICS, VERSIFICATION, CHOICE OF THEMES AND SUBJECTS, ETC.). IN CHAPTER III, THE ANALYSIS OF SELECTED POEMS AIMS AT UNVEILING THE RELEVANCE OF OUR METHODOLOGY THROUGH IDENTIFYING THE USES OF ELEGANCE AND HARMONY IN THREE DIVERSE GENRES PRACTICED BY DARÍO: THE LAUDATORY, THE EPISTLES IN VERSE, AND THE “VISIONS”, RELATED MORE CLOSELY TO THE POETICS CALLED BY THE NAME OF “SYMBOLIST”. CHAPTER IV DEALS CRITICALLY WITH THE NOTION OF MUSICALITY, EXPANDING IT IN ORDER TO EXPLAIN A SERIES OF PROCEDURES AND TECHNIQUES THROUGH WHICH WE ARE ABLE TO DIFFERENTIATE MORE CLEARLY BETWEEN PERSONAL CHOICES AND THE ELEMENTS WHICH WERE COMMON TO THE POETICAL PRACTICES OF THE POET’S TIME.

Subtítulo
Artifício e versatilidade na poesia de Rubén Darío
Autor(a)
André Fiorussi
Ano
2010